Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "asked her why she got so mad and she said ``because " (Engels → Frans) :

I take it from what she said that she has not because, if she had, she would know that we asked her directly why she used the term online sexual exploitation of children and not simply child pornography.

J'en déduis des propos de la députée qu'elle ne l'a pas fait, car, si elle l'avait fait, elle saurait que nous avons demandé directement à M McDonald pourquoi elle utilisait l'expression exploitation sexuelle en ligne des enfants au lieu de parler tout simplement de pornographie juvénile.


It is true that we all wanted this at the beginning, a long time ago, but after a few years of watching this.It seems to me that if the Minister of Canadian Heritage were sitting across from me and I asked her why she had given so little money to ACFO, she would have to answer me because she was there.

D'accord, on l'a tous voulu au début, il y a longtemps, mais après quelques années de réflexion.Il me semble que si la ministre du Patrimoine canadien était là devant moi et que je lui demandais pourquoi elle a donné si peu d'argent à l'ACFO, il faudrait bien qu'elle me réponde parce qu'elle est là.


She was extremely elegant and beautiful and surrounded by many young admirers, but when it came to her turn to play, she always said, ‘Pass’. When the other players asked her why, she replied: ‘We must avoid breaks in our game, just as, at Europe’s borders, we must avoid breaks between railway networks.

Elle était élégante, sublime, entourée de nombreux jeunes admirateurs, mais, quand arrivait son tour, elle disait toujours : "Passe, passe, passe" et, aux autres joueurs qui lui demandaient pourquoi, elle répondait : "Nous devons éviter les interruptions quand nous jouons, tout comme nous devons éviter, aux frontières de l'Europe, les interruptions pour changer les syst ...[+++]


He asked her why she got so mad and she said ``Because the brochure is on the kitchen table today and tomorrow the motorcycle will be in the driveway''.

Il voulait s'acheter une motocyclette neuve et le dépliant la décrivant était sur la table de cuisine.


Mr. Speaker, recently a constituent of mine was defrauded of a great deal of money, over $100,000, in fact, because he foolishly visited one of these websites where somebody from Africa said that she was a poor orphan girl, her family got killed and she had all this money but was asking for help in getting it.

Monsieur le Président, récemment un de mes électeurs s'est fait escroquer une grosse somme d'argent, plus de 100 000 $ en fait, parce qu'il a imprudemment visité un de ces sites web où une personne en Afrique disait qu'elle était une pauvre orpheline, que sa famille avait été tuée et qu'elle avait beaucoup d'argent, mais qu'elle avait besoin d'aide pour le récupérer. Il l'a crue.


That being said, I offered to drive people asking for a ride home, and one of my constituents said during the ride, ``Why not simply raise taxes to pay off the deficit so that we can get rid of it quickly?'' I asked her by how much she thought her taxes would go up and she said, ``By a small amount of money''.

Cela dit, je m'étais donc offert avec un groupe pour reconduire des personnes qui le demandaient, et une de mes électrices me mentionnait, chemin faisant: «Ce déficit, pourquoi ne pas tout simplement augmenter les impôts et nous le faire payer, on pourrait ainsi s'en défaire rapidement».




Anderen hebben gezocht naar : mad and she     we asked     used the term     from what     what she said     has not because     i asked     she was     all wanted     answer me because     other players asked     other     but     surrounded by many     she always said     asked her why she got so mad and she said ``because     but was asking     these websites where     from africa said     because     quickly '' i asked     being said     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'asked her why she got so mad and she said ``because' ->

Date index: 2024-10-20
w